Logo vi.removalsclassifieds.com

Sự khác biệt giữa tiếng Hà Lan và tiếng Đức (Có bảng)

Mục lục:

Anonim

Trong thế giới ngày nay, chúng ta giao tiếp với nhau bằng một ngôn ngữ nhất định. Ngôn ngữ có thể được coi là một công cụ quan trọng để xác định quốc tịch. Mỗi quốc gia đều có ngôn ngữ của mình nhưng đôi khi một ngôn ngữ có thể là ngôn ngữ chính thức của một số quốc gia.

Mỗi ngôn ngữ thuộc về một nhánh ngôn ngữ khổng lồ được chia thành nhiều phần. Tiếng Hà Lan và tiếng Đức là hai trong số chúng thuộc các ngôn ngữ Tây Đức và là một phần của các ngôn ngữ Ấn-Âu.

Hà Lan vs Đức

Sự khác biệt giữa tiếng Hà Lan và tiếng Đức là tiếng Hà Lan không có trường hợp nào giúp học dễ dàng hơn, ngược lại tiếng Đức có 4 trường hợp và khá khó. Sự khác biệt này là do tiếng Hà Lan đã phát triển từ một cấu trúc ngữ pháp đơn giản hơn. Khi nói đến ngữ pháp, cả hai đều khác nhau ở nhiều thuật ngữ như mạo từ, danh từ và tính từ, v.v.

23 triệu người nói tiếng Hà Lan là ngôn ngữ đầu tiên trên toàn thế giới. Nó được nói chủ yếu ở Hà Lan và Bỉ. Nó cũng là ngôn ngữ chính thức của St Maarten, Aruba và Curacao. Dutch Language Union hay Nederlandse Taalunie là một nền tảng có mục tiêu chính là hợp tác về các vấn đề của tiếng Hà Lan.

Ngôn ngữ Đức được sử dụng bởi 100 triệu người trên khắp thế giới. Nó đứng ở vị trí thứ sáu trong số các ngôn ngữ trên toàn thế giới. Đức là ngôn ngữ chính thức của Đức, Thụy Sĩ, Luxemburg, Áo, Liechtenstein, một phần của Ý và Bỉ. Tiếng Đức được xếp hạng trong số năm ngôn ngữ được sử dụng nhiều nhất trên Internet.

Bảng so sánh giữa tiếng Hà Lan và tiếng Đức

Các thông số so sánh Tiếng hà lan tiếng Đức
Chịu ảnh hưởng bởi Ngôn ngữ lãng mạn và tiếng Đức Ngôn ngữ Đức
Địa điểm Nói bằng tiếng Bỉ và Hà Lan Nói ở Đức, Thụy Sĩ, Áo, Liechtenstein và Nam Tyrol
Quy định Được điều chỉnh bởi Nederlandse Taalunie Không được quy định chính thức
Hệ thống trường hợp Không 4 trường hợp
Phổ biến Không phổ biến như tiếng Đức Ngôn ngữ phổ biến nhất trên thế giới

Tiếng Hà Lan là gì?

Ngôn ngữ Hà Lan bị ảnh hưởng bởi các ngôn ngữ Romance và Germanic và sau đó ngôn ngữ này phát sinh ra các ngôn ngữ creole khác như tiếng Afrikaans. Ngôn ngữ này thuộc nhóm phụ Tây Đức. Ngôn ngữ Hà Lan có đặc điểm nổi trội của Ingvaeonic, thường xuất hiện trong tiếng Anh và tiếng Frisia. Nó không bị ảnh hưởng hoàn toàn bởi phong trào từ nam lên bắc do sự chuyển dịch phụ âm tiếng Đức cao dẫn đầu và có những thay đổi của nó.

Tiếng Hà Lan có nguồn gốc từ phương ngữ của Old Frankish. Từ cây ngôn ngữ, ngôn ngữ Ấn-Âu là một trong những nhánh được chia thành các ngôn ngữ Đức. Vì vậy, có thể thấy rằng nó có các phần với các ngôn ngữ như tiếng Đức, tiếng Scandinavi và tiếng Anh.

Về ngữ pháp, nó có các quy tắc về dạng số nhiều và các từ dễ học như -s hoặc -en. Nó chỉ có hai giới tính là thông thường (nữ tính và nam tính) và đặc biệt (đối tượng không có giới tính). Thứ tự của các động từ cũng giống như tiếng Anh. Trong tiếng Hà Lan, các trường hợp không bắt buộc với danh từ, tính từ hoặc mạo từ, và “de” hoặc “het” chỉ được sử dụng với nó.

Tiếng Hà Lan là một ngôn ngữ Tây Đức, là ngôn ngữ Đức được sử dụng nhiều thứ ba. Nó chủ yếu là bản địa của Hà Lan (ngôn ngữ chính thức trên toàn quốc) và Bỉ (một trong ba ngôn ngữ chính thức). Đối với 24 triệu người, tiếng Hà Lan là ngôn ngữ đầu tiên của họ trong khi đối với 5 triệu người, đó là ngôn ngữ thứ hai của họ.

Tiếng Đức là gì?

Ngôn ngữ Đức bị ảnh hưởng bởi các ngôn ngữ Đức. Nó tương tự như các ngôn ngữ khác được bao gồm trong nhánh của ngôn ngữ Tây Đức. Ngôn ngữ này thuộc phân nhóm Tây Đức có các đặc điểm nổi trội của Erminonic. Nó chủ yếu được phát triển từ hai giai đoạn Tiếng Đức Cổ và Tiếng Đức Trung Cao.

Khi nói đến phương ngữ, nó vẫn còn quá khác biệt trong thế giới đương đại. Trong Thế chiến thứ hai, người Thụy Sĩ gốc Đức muốn chọn một phương ngữ để nói tiếng Đức chuẩn. Thụy Sĩ đã công bố tiếng Đức Chuẩn là ngôn ngữ chính thức của họ và phương ngữ tiếng Đức này của Thụy Sĩ rất khó hiểu đối với những người Thụy Sĩ không nói tiếng Đức và người bản ngữ của Đức.

Về ngữ pháp, tiếng Đức có số nhiều bất thường và đa dạng nên rất khó học. Nó có tổng cộng ba giới tính như nữ tính, nam tính và trung tính. Trong tiếng Đức, cách sử dụng động từ bị đảo ngược hoàn toàn, chẳng hạn như thì hiện tại được sử dụng thay cho thì tương lai. Nó cũng có một bảng đầy đủ để áp dụng các trường hợp như “den, die, das”.

Ngôn ngữ Đức cũng được coi là ngôn ngữ Tây Đức, là ngôn ngữ Đức được nói nhiều thứ hai. Ngôn ngữ này chiếm ưu thế ở Trung Âu. Ngôn ngữ Đức được sử dụng chủ yếu ở Đức, Thụy Sĩ, Áo, Liechtenstein và Nam Tyrol. Nó là một trong những ngôn ngữ phổ biến nhất trên thế giới. Đối với 95 triệu người, tiếng Đức là ngôn ngữ đầu tiên của họ trong khi đối với 85 triệu người, đó là ngôn ngữ thứ hai của họ.

Sự khác biệt chính giữa tiếng Hà Lan và tiếng Đức

Sự kết luận

Tiếng Hà Lan và tiếng Đức là hai trong số những ngôn ngữ thuộc họ Ngôn ngữ Tây Đức. Cả hai đều là ngôn ngữ chính thức ở quốc gia của họ, chẳng hạn như tiếng Hà Lan ở Bỉ và Hà Lan trong khi tiếng Đức ở Đức và Áo.

Khi nói đến sự giống nhau, cả hai đều giống nhau về từ vựng. Nhưng chúng khác nhau về ngữ pháp. Đối với người học, tiếng Hà Lan khá dễ học hơn tiếng Đức vì tiếng Hà Lan không sử dụng trường hợp nào trong khi tiếng Đức sử dụng 4 trường hợp. Vì vậy, có thể nói rằng không có sự cạnh tranh giữa cả hai vì cả hai đều là duy nhất theo cách của họ.

Người giới thiệu

Sự khác biệt giữa tiếng Hà Lan và tiếng Đức (Có bảng)