Logo vi.removalsclassifieds.com

Sự khác biệt giữa Aubergine và Cà tím (Có Bảng)

Mục lục:

Anonim

Nếu bạn đến một cửa hàng tạp hóa và yêu cầu một Brinjal, sau đó là Aubergine và sau đó là Cà tím, bạn sẽ thấy rằng người bán hàng đã đưa cho bạn những thứ giống nhau, đó là sự khác biệt giữa chúng Không có gì! Aubergine và Cà tím chỉ là hai tên gọi khác nhau của cùng một loại rau. Chúng chỉ là hai thuật ngữ được sử dụng ở hai nơi khác nhau trên thế giới. Aubergine là một loại rau có màu tím và hình quả lê hoặc đúng hơn là hình trứng.

Aubergine vs cà tím

Các sự khác biệt giữa Aubergine và Cà tím là chúng chỉ là những tên gọi hoặc thuật ngữ khác nhau của cùng một loại rau vì sự khác biệt ở các vùng nói tiếng Anh nơi chúng được gọi như vậy. Cả hai đều được sử dụng cho một loại rau có màu tím và hình quả lê. Từ Aubergine được sử dụng trong từ điển của Anh hay đúng hơn là ở các nước Châu Âu và từ Eggplant được sử dụng ở các nước Bắc Mỹ.

Từ aubergine là một thuật ngữ được sử dụng cho cùng một loại rau và là một từ có nguồn gốc từ tiếng Pháp để chỉ cùng một loại rau. Aubergine thực sự đề cập đến "màu nâu tím" trong tiếng Pháp và đó là cách nó có thể đã được đặt tên này (Britishers không bao giờ buồn thay đổi nó nhưng giữ nó trong kho từ cho vay), vì màu sắc của loại rau này ức chế.

Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng để chỉ một loại rau có cùng màu tím và hình hạt đậu hoặc đúng hơn là hình quả trứng. Đây chỉ là một thuật ngữ thường được sử dụng cho cùng một loại rau ở khu vực Bắc Mỹ. Aubergine và Cà tím là một thứ giống nhau. Theo các nhà sử học, loại quả này có tên là "Cà tím" vì chúng thực sự được các thương nhân châu Âu mang đến Mỹ và đây là một điều mới mẻ đối với người Mỹ bản địa vì họ chưa bao giờ nhìn thấy một loại thực vật hay đúng hơn là một loại rau có hình dạng như một quả Trứng (Aubergine cũng có màu trắng và nó trông giống hệt một quả trứng), điều này dẫn đến tên của trái cây là “Cà tím”.

Đây là một sự khác biệt quan sát được trong tiếng Anh, ở khu vực Bắc Mỹ, Châu Âu và Úc, mặc dù Úc cũng gọi loại rau này là Cà tím. Cà tím hiện đang trở thành một thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho một loại rau có thể là do ảnh hưởng của người Mỹ trên toàn thế giới hoặc điều này gần với cách phát âm dễ dàng hơn của danh từ.

Bảng so sánh giữa Aubergine và cà tím

Tham số so sánh Aubergine Cà tím
Nghĩa Một loại rau có màu tím và hình hạt đậu hoặc đúng hơn là hình trứng. Một loại rau có màu tím và hình hạt đậu hoặc đúng hơn là hình trứng.
Khu vực đã sử dụng Châu Âu Bắc Mỹ
chấp thuận Thuật ngữ này ít được sử dụng rộng rãi hơn ngoại trừ ở Châu Âu Đây là thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho loại rau
Nguồn gốc của thuật ngữ Một từ tiếng Pháp có nghĩa là màu Tím Bởi vì cái này trông giống như một quả trứng

Aubergine là gì?

Aubergine và Cà tím chỉ là hai tên gọi khác nhau của cùng một loại rau. Chúng chỉ là hai thuật ngữ được sử dụng ở hai nơi khác nhau trên thế giới. Aubergine có màu tím và hình hạt đậu hay đúng hơn là hình quả trứng. Từ aubergine là một thuật ngữ được sử dụng cho các loại rau và là một từ có nguồn gốc từ tiếng Pháp để chỉ loại rau này. Aubergine thực sự đề cập đến "màu nâu tím" trong tiếng Pháp và đó là cách nó có thể có tên này, vì màu sắc mà loại rau này ức chế.

Trên thực tế, có nhiều màu sắc cho aubrgine như aubegine trắng (aubergine này thực sự trông giống như một quả trứng) hoặc aubergine xanh lá cây (và nó thực sự trông giống như một quả lê) Aubergine và Cà tím là một thứ giống nhau. Loại này nổi tiếng ở Châu Âu hơn các nơi khác trên thế giới, như Brinjal được dùng cho cùng một loại rau nhưng ở các nước Nam Á và cây Trứng ở Bắc Mỹ. Thuật ngữ này chủ yếu được sử dụng ở các nước Châu Âu và nếu bạn đến thăm bất kỳ nơi nào, bạn sẽ thấy thuật ngữ aubergine ở hầu hết các khách sạn.

Cà tím là gì?

Cà tím là một thuật ngữ được sử dụng để chỉ một loại rau có cùng màu tím và hình hạt đậu hoặc đúng hơn là hình quả trứng. Đây chỉ là một thuật ngữ thường được sử dụng cho cùng một loại rau ở khu vực Bắc Mỹ. Aubergine và Cà tím là một thứ giống nhau. Theo các nhà sử học, loại quả này có tên là “Cà tím” khi chúng thực sự được các thương nhân châu Âu mang đến Châu Mỹ và đây là một điều mới mẻ đối với người Mỹ bản địa và họ chưa bao giờ nhìn thấy một loại cây nào có hình dạng như một quả Trứng (Aubergine cũng vậy có màu trắng và nó trông giống hệt một quả trứng), điều này dẫn đến tên của quả là "Cà tím".

Đây là một sự khác biệt quan sát được trong tiếng Anh, ở khu vực Bắc Mỹ, Châu Âu và Úc, mặc dù Úc cũng gọi loại rau này là Cà tím và chúng ta có thể nói rằng nó là thuật ngữ được chấp nhận nhiều hơn so với Aubergine. Cà tím hiện đang trở thành một thuật ngữ được chấp nhận rộng rãi cho một loại rau có thể là do ảnh hưởng của người Mỹ trên toàn thế giới hoặc điều này gần với cách phát âm dễ dàng hơn của danh từ.

Sự khác biệt chính giữa Aubergine và cà tím

Sự kết luận

Chúng chỉ là những tên gọi hoặc thuật ngữ khác nhau của cùng một loại rau vì sự khác biệt ở các vùng nói tiếng Anh nơi chúng được gọi như vậy. Cả hai đều được sử dụng cho một loại rau có màu tím và hình hạt đậu hoặc đúng hơn là hình trứng. Từ Aubergine được sử dụng trong từ điển của Anh hay đúng hơn là ở các nước Châu Âu và từ Eggplant được sử dụng ở các nước Bắc Mỹ.

Sự khác biệt giữa Aubergine và Cà tím (Có Bảng)